top of page

История Авторизованной Версии Библии Короля Иакова 

Книга, которая не умрет

Глава 19

Библия короля Иакова 1611 года:

Итог

Эта информация – краткий итог того, почему Библия короля Иакова является Вечным словом Живого Бога, приготовленным Всемогущим Богом и Его рукой провидения, чтобы весь мир в точности знал, что сказал Бог. Все переводы Библии по всему миру должны производиться с Библии короля Иакова, ибо она превосходит ЛЮБОЙ греческий текст, или любой набор греческих рукописей, по ряду причин:

1. Библия короля Иакова – это «святые писания» (см.: Римлянам 1:2; 2-е Тимофею 3:15), сохраненные, совершенные, безошибочные. В ней никогда не было ни найдено, ни доказано ни единой ошибки.

2. Она написана на международном языке (чего не скажешь о греческих текстах). Это повторяет Екклесиаста 1:9: «Что было, то и будет; и что делается, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем». Греческий язык первого века – сегодня мертвый язык, а современный греческий – это язык, на котором говорит лишь около 1% населения мира. Очень непрактично!

3. Она была авторизована королем и распространена мировой державой – Англией. «Что было, то и будет; и что делается, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем».

Бог всегда давал Свое слово одному народу на одном языке, чтобы выполнить одну задачу: обратить мир.

1) Старый  Завет был написан на иврите. Общепринято, что он был дан Богом иудеям.

2) Новый Завет была написан на греческом койне. Бог не увидел причины вдохновить совершенный оригинал на всех известных языках мира тех времен.

3) Целая Библия была «сварена» общепризнанным международным языком. Этот язык – АНГЛИЙСКИЙ. Это совершенно очевидно.

4. Она была авторизована королем – монархом (см.: Екклесиаста 8:4).

«Где слово царя, там власть: и кто может сказать ему, что ты делаешь?»

5. Она была дана в Филадельфийском периоде (см.: Откровение 3:7–14). Она имеет о себе свидетельство, что она «свята» и «истинна».

«И ангелу церкви в Филадельфии напиши; это говорит тот, кто свят, тот, кто истинен, тот, кто имеет ключ Давида, тот, кто отворяет, и никто не затворяет; и затворяет, и никто не отворяет».

6. Она была написана во время периода «братской любви». Филадельфия в переводе означает «братская любовь».

7. О ней засвидетельствовано, что она – это слово Божье «сохраненное» (два раза):

«Так как ты сохранил слово терпения моего, сохраню тебя и я от часа искушения, который придет на весь мир, чтобы испытать тех, кто живет на земле» (Откровение 3:10).

8. Она была закончена в 1611 году. Четыре цифры – 1611, – сложенные вместе, дают число 9, число «плодородия» в Библии: 1+6+1+1=9.

9. Она имеет деление на параграфы и главы, которого оригиналы не имели, а также она имеет пометки стихов, с помощью которых христиане могут выявлять любую другую фальшивую Библию; в оригиналах этого не было, если верить материалам, которые о них публикуют ученые.

10. Она написана в поэтической и ритмической модуляции, благодаря чему легко запоминается. Любому человеку, знающему греческий или латынь I — II веков, известно «надутое» качество этих языков.

11. Библия сама в себе содержит словарь, который дает определение значения своих же терминов без помощи каких-либо других словарей. В частности, она дает определение слову «перевод» и описывает, что «перевод» может быть лучше первоначального состояния.

12. Слова «переводить», «переведен», «перевод» упоминаются 5 раз (см.: 2-е Самуила 3:10; Колоссянам 1:13; Евреям 11:5).

Верой мы принимаем ее обозначение термина «перевод», что объект может быть ЛУЧШЕ после перевода, чем до него. Следовательно, перевод МОЖЕТ быть ЛУЧШЕ того, с чего он был переведен. [Доказательства этому можно увидеть в наших материалах на www.harvestukraine.org/rus.]

13. Она изложена в премиллениальном порядке, хотя переводчики не были премиллениалистами: оригиналы еврейских писаний не были так изложены.

14. Она несет ответственность за спасение более 150 000 000 душ, в то время как «оригинальные греческие» манускрипты были ответственны приблизительно за одну тысячную от этого количества. Она была переведена на больше языков, чем любые другие две книги, вместе взятые (более 800 языков), и достигла больше людей на большей территории, чем все оригиналы и все греческие копии на протяжении 300 лет, вместе взятые.

ЦЕРКОВЬ БИБЛЕЙСКИХ ВЕРУЮЩИХ КИЕВА

 

e-mail: kjvrus@gmail.com

ВОСКРЕСЕНЬЕ:

  • Воскресная школа - 10:00

  • Проповедь - 11:00

  • Вечернее служение 18:00

СРЕДА:

  • Изучение Библии и молитва - 19:00

bottom of page